vorheriges Dokument
nächstes Dokument

Anlage3 EWR-Abkommen - Gemeinsamer Ausschuß - Beschluß Nr. 7/94

Aktuelle FassungIn Kraft seit 01.7.1994

Anhang 3

des Beschlusses Nr. 7/94 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses

Anlage3

Anhang II (TECHNISCHE VORSCHRIFTEN, NORMEN, PRÜFUNG UND ZERTIFIZIERUNG) zum EWR-Abkommen wird wie folgt geändert:

A. Kapitel I. KRAFTFAHRZEUGE

  1. 1. In der Anpassung zu Kapitel I wird folgender neuer Absatz 2 eingefügt:

    „Für die Zwecke dieses Abkommens und zur Gewährleistung des freien Handels auf der Grundlage des Besitzstands der Gemeinschaft vom 1. Januar 1995 wird Artikel 3 der Richtlinien 91/441/EWG, 91/542/EWG, 92/97/EWG und 93/59/EWG von den EFTA-Staaten wie folgt angewandt:

    Bei der Festlegung von Bestimmungen über steuerliche Anreize gewährleisten die EFTA-Staaten, daß diese Anreize den Wettbewerb im EWR nicht verzerren. Solche Anreize müssen insbesondere folgenden Bedingungen entsprechen:

  1. 2a. Unter Nummer 1 (Richtlinie 70/156/EWG des Rates) werden vor der Anpassung folgende Gedankenstriche eingefügt:
  1. 2b. Die bisherige Anpassung unter Nummer 1 (Richtlinie 70/156/EWG des Rates) erhält den Buchstaben „a'', und die folgenden Anpassungen werden angefügt:
  1. b) In Anhang VII wird unter Nummer 1 Abschnitt 1 folgendes eingefügt:

    „ ,,17'' für Finnland,

    „IS'' für Island,

    „16'' für Norwegen,

    „12'' für Österreich,

    „5'' für Schweden''

  1. c) In Anhang IX wird in den Teilen I und II unter Nummer 37 folgendes eingefügt:

    „Finnland: ...

    Island: ...

    Norwegen: ...

    Österreich: ...

    Schweden: ...''

  1. 3. Unter Nummer 2 (Richtlinie 70/157/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 4. Unter Nummer 3 (Richtlinie 70/220/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 5. Unter Nummer 6 (Richtlinie 70/311/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 6. Unter Nummer 10 (Richtlinie 71/320/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 7. Unter Nummer 15 (Richtlinie 74/297/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 8. Unter Nummer 20 (Richtlinie 76/115/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 9. Unter Nummer 21 (Richtlinie 76/756/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 10. Unter Nummer 33 (Richtlinie 77/649/EWG des Rates) wird

    folgender Gedankenstrich angefügt:

  1. 11. Unter Nummer 34 (Richtlinie 78/316/EWG des Rates) wird

    folgendes angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 12. Unter Nummer 42 (Richtlinie 80/1268/ EWG des Rates) wird

    folgender Gedankenstrich angefügt:

  1. 13. Unter Nummer 44 (Richtlinie 88/77/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 14. Nach Nummer 45 (Richtlinie 89/297/EWG des Rates) werden

    folgende neue Nummern eingefügt:

  1. „45a. 391 L 0226: Richtlinie 91/226/EWG des Rates vom 27. März 1991 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Spritzschutzsysteme an bestimmten Klassen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern (ABl. Nr. L 103 vom 27. 3. 1991, S. 5)

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

    In Anhang II wird unter Nummer 3.4.1 folgendes eingefügt:

    „17 für Finnland, IS für Island, 16 für Norwegen, 12 für Österreich und 5 für Schweden''

  1. 45b. 392 L 0021: Richtlinie 92/21/EWG des Rates vom 31. März 1992 über Massen und Abmessungen von Kraftfahrzeugen der Klasse M1 (ABl. Nr. L 129 vom 14. 5. 1992, S. 1)
  2. 45c. 392 L 0022: Richtlinie 92/22/EWG des Rates vom 31. März 1992 über Sicherheitsscheiben und Werkstoffe für Windschutzscheiben in Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern (ABl. Nr. L 129 vom 14. 5. 1992, S. 11)

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

    In Anhang II wird unter Nummer 4.4.1 Fußnote 1) folgendes angefügt:

    „17 für Finnland, IS für Island, 16 für Norwegen, 12 für Österreich und 5 für Schweden''

  1. 45d. 392 L 0023: Richtlinie 92/23/EWG des Rates vom 31. März 1992 über Reifen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern und über ihre Montage (ABl. Nr. L 129 vom 14. 5. 1992, S. 95)

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

    In Anhang I wird unter Nummer 4.2 am Ende des ersten Satzes folgendes eingefügt:

    „17 für Finnland, IS für Island, 16 für Norwegen, 12 für Österreich, 5 für Schweden''

  1. 45e. 392 L 0024: Richtlinie 92/24/EWG des Rates vom 31. März 1992 über Geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare Geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte Kraftfahrzeugklassen (ABl. Nr. L 129 vom 14. 5. 1992, S. 154)
  2. 45f. 392 L 0061: Richtlinie 92/61/EWG des Rates vom 30. Juni 1992 über die Betriebserlaubnis für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge (ABl. Nr. L 225 vom 10. 8. 1992, S. 72)

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

    In Anhang V wird unter Nummer 1.1 folgendes eingefügt:

  1. 45g. 392 L 0114: Richtlinie 92/114/EWG des Rates vom 17. Dezember 1992 über die vorstehenden Außenkanten vor der Führerhausrückwand von Kraftfahrzeugen der Klasse N (ABl. Nr. L 409 vom 31. 12. 1992, S. 17)
  2. 45h. 393 L 0014: Richtlinie 93/14/EWG des Rates vom 5. April 1993 über Bremsanlagen für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge (ABl. Nr. L 121 vom 15. 5. 1993, S. 1)
  3. 45i. 393 L 0029: Richtlinie 93/29/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über die Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen, Kontrolleuchten und Anzeiger von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 188 vom 29. 7. 1993, S. 1)
  4. 45j. 393 L 0030: Richtlinie 93/30/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über die Einrichtungen für Schaltzeichen von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 188 vom 29. 7. 1993, S. 11)
  5. 45k. 393 L 0031: Richtlinie 93/31/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über den Ständer von zweirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 188 vom 29. 7. 1993, S. 19)
  6. 45l. 393 L 0032: Richtlinie 93/32/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über die Halteeinrichtung für Beifahrer von zweirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 188 vom 29. 7. 1993, S. 28)
  7. 45m. 393 L 0033: Richtlinie 93/33/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über die Sicherungseinrichtung gegen unbefugte Benutzung von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 188 vom 29. 7. 1993, S. 32)
  8. 45n. 393 L 0034: Richtlinie 93/34/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über vorgeschriebene Angaben an zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 188 vom 29. 7. 1993, S. 38)
  9. 45o. 393 L 0092: Richtlinie 93/92/EWG des Rates vom 29. Oktober 1993 über den Anbau der Beleuchtungs- und Lichtsignaleinrichtungen an zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 311 vom 14. 12. 1993, S. 1)
  10. 45p. 393 L 3093: Richtlinie 93/93/EWG des Rates vom 29. Oktober 1993 über Massen und Abmessungen von zweirädrigen und dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 311 vom 14. 12. 1993, S. 76)
  11. 45q. 393 L 0094: Richtlinie 93/94/EWG des Rates vorn 29. Oktober 1993 über die Anbringungsstelle des amtlichen Kennzeichens an der Rückseite von zweirädrigen und dreirädrigen Kraftfahrzeugen (ABl. Nr. L 311 vom 14. 12. 1993, S. 83)''

    B. Kapitel IV. HAUSHALTSGERÄTE

  1. 1. Nummer 1 (Richtlinie 79/530/EWG des Rates) wird gestrichen.
  2. 2. Nach Nummer 3 (Richtlinie 86/594/EWG des Rates) wird folgende

    neue Nummer angefügt:

  1. „4. 392 L 0075: Richtlinie 92/75/EWG des Rates vom 22. September 1992 über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen (ABl. Nr. L 297 vom 13. 10. 1992, S. 16)''

    C. Kapitel V. GASGERÄTE

  1. 1. Unter Nummer 2 (Richtlinie 90/396/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

„ , geändert durch:

  1. 2. Nach Nummer 2 (Richtlinie 90/396/EWG des Rates) wird folgende

    neue Nummer eingefügt:

  1. „3. 392 L 0042: Richtlinie 92/42/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 über die Wirkungsgrade von mit flüssigen oder gasförmigen Brennstoffen beschickten neuen Warmwasserheizkesseln (ABl. Nr. L 167 vom 22. 6. 1992, S. 17), geändert durch:
  1. 1. Unter Nummer 6 (Richtlinie 87/404/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich eingefügt:

  1. 2. Nach Nummer 7 (Empfehlung 89/349/EWG der Kommission) wird

    folgende neue Nummer angefügt:

  1. „8. C/328/92/S. 3: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 87/404/EWG des Rates vom 25. Juni 1987 über einfache Druckbehälter, geändert durch die Richtlinie 90/488/EWG des Rates vom 17. September 1990 (ABl. Nr. C 328 vom 12. 12. 1992, S. 3)''

    E. Kapitel IX. MESSGERÄTE

  1. 1. Nummer 16 (Richtlinie 76/764/EWG des Rates) wird mit Wirkung vom 1. Januar 1995 gestrichen.
  2. 2. Unter Nummer 27 (Richtlinie 90/384/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 3. Nach Nummer 27 (Richtlinie 90/384/EWG des Rates) wird folgende

    neue Nummer eingefügt:

  1. „27a. 393 L 0042: Richtlinie 93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte (ABl. Nr. L 169 vom 12. 7. 1993, S. 1)''
  2. 4. Nach Nummer 45 (C/297/81/S. 1) wird folgende neue Nummer

    angefügt:

  1. „46. C/104/93/S. 9: Mitteilung der Kommission gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 90/384/EWG des Rates vom 20. Juni 1990 über nichtselbsttätige Waagen (ABl. Nr. C 104 vom 15. 4. 1993, S. 9)''.

    F. Kapitel X. ELEKTRISCHE BETRIEBSMITTEL

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 73/23/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 2. Unter Nummer 5 (Richtlinie 84/539/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

  1. 3. Unter Nummer 6 (Richtlinie 89/336/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 4. Unter Nummer 7 (Richtlinie 90/385/EWG des Rates) werden folgende

    Gedankenstriche eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 5. Nach Nummer 21 (C/311/87/S. 3) werden folgende neue Nummern

    angefügt:

  1. „22. C/44/92/S. 12: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie nach der „Neuen Konzeption'', Richtlinie 89/336/EWG des Rates vom 3. Mai 1989 über die elektromagnetische Verträglichkeit (ABl. Nr. C 44 vom 19. 2. 1992, S. 12).
  2. 23. C/90/92/S. 2: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 89/336/EWG des Rates vom 3. Mai 1989 über die elektromagnetische Verträglichkeit (ABl. Nr. C 90 vom 10. 4. 1992, S. 2)
  3. 24. C/210/92/S. 1: Mitteilung der Kommission in Anwendung der Richtlinie 73/23/EWG des Rates vom 19. Februar 1973 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (ABl. Nr. C 210 vom 15. 8. 1992, S. 1)
  4. 25. C/18/93/S. 4: Mitteilung der Kommission in Anwendung der Richtlinie 73/23/EWG des Rates vom 19. Februar 1973 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (ABl. Nr. C 18 vom 23. 1. 1993, S. 4)''

    G. Kapitel XII. LEBENSMITTEL

  1. 1. Nummer 10 (Richtlinie 75/726/EWG des Rates) wird gestrichen.
  2. 2. Unter Nummer 13 (Richtlinie 76/895/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 3. Unter Nummer 16 (Richtlinie 78/663/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 4. Unter Nummer 18 (Richtlinie 79/112/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 5. Unter Nummer 30 (Richtlinie 82/711/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 6. Der Text der Nummer 31 (Richtlinie 83/229/ EWG des Rates) wird

    gestrichen.

  1. 7. Unter Nummer 38 (Richtlinie 86/362/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 8. Unter Nummer 39 (Richtlinie 86/363/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 9. Unter Nummer 43 (Richtlinie 88/344/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 10. Unter Nummer 49 (Richtlinie 89/396/EWG des Rates) wird

    folgender Gedankenstrich angefügt:

  1. 11. Unter Nummer 52 (Richtlinie 90/128/EWG des Rates) wird

    folgendes angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 12. Unter Nummer 54 (Richtlinie 90/642/EWG des Rates) wird

    folgendes angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 13. Nach Nummer 54 (Richtlinie 90/642/EWG des Rates) werden

    folgende neue Nummern eingefügt:

  1. „54a. 391 L 0321: Richtlinie 91/321/EWG der Kommission vom 14. Mai 1991 über Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung (ABl. Nr. L 175 vom 4. 7. 1991, S. 35)

    Unbeschadet der Bestimmungen der Richtlinie verbieten Finnland, Island, Norwegen, Österreich und Schweden den Handel mit richtlinienwidrigen Waren bis spätestens 1. Januar 1995.

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgenden Anpassungen:

  1. a) In Artikel 7 Absatz 1 werden dem Unterabsatz 1 folgende Gedankenstriche angefügt:

„äidinmaidonkorvike'' und „vierotusvalmiste''

„ungbarnablanda'' und „stodblanda''

„morsmelkerstatning'' und „tilskuddsblanding''

„modersmjölksersättning'' und „tillskottsnäring'' ''

  1. b) In Artikel 7 Absatz 1 werden dem Unterabsatz 2 folgende Gedankenstriche angefügt:

„maitopohjainen äidinmaidonkorvike'' und „maitopohjainen vierotusvalmiste''

„ungbarnamjolk'' und „mjolkurstodblanda''

„morsmelkerstatning basert utelukkende pa melk'' und „tillskuddsblanding basert utelukkende pa melk''

„modersmjölksersättning uteslutande baserad pamjölk'' und „tillskottsnäring uteslutande baserad pa mjölk''.

  1. 54b. 391 R 2092: Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates vom 24. Juni 1991 über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel (ABl. Nr. L 198 vom 22. 7. 1991, S. 1), geändert durch:
  1. a) Folgende Gedankenstriche werden angefügt:
  1. b) Die Worte „deutsch: ökologisch,'' werden gestrichen.
  2. c) Folgende Gedankenstriche werden angefügt:
  1. 54c. 392 L 0001: Richtlinie 92/1/EWG der Kommission vom 13. Januar 1992 zur Überwachung der Temperaturen von tiefgefrorenen Lebensmitteln in Beförderungsmitteln sowie Einlagerungs- und Lagereinrichtungen (ABl. Nr. L 34 vom 11. 2. 1992, S. 28)

    Die EFTA-Staaten kommen der Richtlinie spätestens bis zum 1. September 1994 nach. Sie gestatten jedoch vom Inkrafttreten des Abkommens an den freien Verkehr mit richtliniengemäß behandelten Waren.

  1. 54d. 392 L 0002: Richtlinie 92/2/EWG der Kommission vom 13. Januar 1992 zur Festlegung des Probenahmeverfahrens und des gemeinschaftlichen Analyseverfahrens für die amtliche Kontrolle der Temperaturen von tiefgefrorenen Lebensmitteln (ABl. Nr. L 34 vom 11. 2. 1992, S. 30)

    Die EFTA-Staaten kommen der Richtlinie spätestens bis zum 1. September 1994 nach. Sie gestatten jedoch vom Inkrafttreten des Abkommens an den freien Verkehr mit richtliniengemäß behandelten Waren.

  1. 54e. 393 R 0207: Verordnung (EWG) Nr. 207/93 der Kommission vom 29. Januar 1993 zur Festlegung des Inhalts des Anhangs VI der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel sowie der Durchführungsvorschriften zu deren Artikel 5 Absatz 4 (ABl. Nr. L 25 vom 2. 2. 1993, S. 5)
  2. 54f. 393 R 0315: Verordnung (EWG) Nr. 315/93 des Rates vom 8. Februar 1993 zur Festlegung von gemeinschaftlichen Verfahren zur Kontrolle von Kontaminanten in Lebensmitteln (ABl. Nr. L 37 vom 13. 2. 1993, S. 1)
  3. 54g. 393 L 0005: Richtlinie 93/5/EWG des Rates vom 25. Februar 1993 über die Unterstützung der Kommission und die Mitwirkung der Mitgliedstaaten bei der wissenschaftlichen Prüfung von Lebensmittelfragen (ABl. Nr. L 52 vom 4. 3. 1993, S. 18)
  4. 54h. 393 L 0010: Richtlinie 93/10/EWG der Kommission vom 15. März 1993 über Materialien und Gegenstände aus Zellglasfolien, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (ABl. Nr. L 93 vom 17. 4. 1993, S. 27), geändert durch:
  1. 54i. 393 L 0011: Richtlinie 93/11/EWG der Kommission vom 15. März 1993 über die Freisetzung von N-Nitrosaminen und N-nitrosierbaren Stoffen aus Flaschen und Beruhigungssaugern aus Elastomeren oder Gummi (ABl. Nr. L 93 vom 17. 4. 1993, S. 37)
  2. 54j. 393 L 0043: Richtlinie 93/43/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Lebensmittelhygiene (ABl. Nr. L 175 vom 19. 7. 1993, S. 1)
  3. 54k. 393 L 0045: Richtlinie 93/45/EWG der Kommission vom 17. Juni 1993 über die Herstellung von Nektar ohne Zusatz von Zuckerarten oder Honig (ABl. Nr. L 159 vom 1. 7. 1993, S. 133).
  4. 54l. 393 R 1593: Verordnung (EWG) Nr. 1593/93 der Kommission vom 24. Juni 1993 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3713/92 zur Verschiebung der Anwendung von Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel auf die Einfuhr aus bestimmten Drittländern (ABl. Nr. L 153 vom 25. 6. 1993, S. 15)
  5. 54m. 393 L 0077: Richtlinie 93/77/EWG des Rates vom 21. September 1993 für Fruchtsäfte und einige gleichartige Erzeugnisse (ABl. Nr. L 244 vom 30. 9. 1993, S. 23)
  6. 54n. 393 L 0099: Richtlinie 93/99/EWG des Rates vom 29. Oktober 1993 über zusätzliche Maßnahmen im Bereich der amtlichen Lebensmittelüberwachung (ABl. Nr. L 290 vom 24. 11. 1993, S. 14)''
  7. 14. Nach Nummer 57 (C/271/89/S. 3) werden folgende neue Nummern

    eingefügt:

  1. „58. C/270/91/S. 2: Erläuternde Mitteilung der Kommission über die Verkehrsbezeichnung von Lebensmitteln (ABl. Nr. C 270 vom 15. 10. 1991, S. 2)
  2. 59. C/345/93/S. 3: Mitteilung der Kommission über die Verwendung der Sprachen beim Inverkehrbringen von Lebensmitteln im Anschluß an das Urteil „Peeters'' (ABl. Nr. C 345 vom 23. 12. 1993, S. 3.)''

    H. Kapitel XIII: ARZNEISPEZIALITÄTEN

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 65/65/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 2. Unter Nummer 2 (Richtlinie 75/318/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 3. Unter Nummer 3 (Richtlinie 75/319/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich angefügt:

  1. 4. Unter Nummer 5 (Richtlinie 81/851/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich eingefügt:

  1. 5. Unter Nummer 6 (Richtlinie 81/852/EWG des Rates) wird folgender

    Gedankenstrich eingefügt:

  1. 6. Unter Nummer 14 (Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates) wird

    folgendes angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 7. Nach Nummer 15 (Richtlinie 91/356/EWG der Kommission) werden

    folgende neue Nummern eingefügt:

  1. „15a. 391 L 0412: Richtlinie 91/412/EWG der Kommission vom 23. Juli 1991 zur Festlegung der Grundsätze und Leitlinien der guten Herstellungspraxis für Tierarzneimittel (ABl. Nr. L 228 vom 17. 8. 1991, S. 70)
  1. 15b. 392 L 0025: Richtlinie 92/25/EWG des Rates vom 31. März 1992 über den Großhandelsvertrieb von Humanarzneimitteln (ABl. Nr. L 113 vom 30. 4. 1992, S. 1)

    Norwegen kommt den Bestimmungen der Richtlinie bis zum 1. Januar 1995 nach. Jedoch berührt diese Übergangszeit nicht die Verpflichtungen, die sich für Norwegen aus Artikel 16 des Abkommens ergeben.

  1. 15c. 392 L 0026: Richtlinie 92/26/EWG des Rates vom 31. März 1992 zur Einstufung bei der Abgabe von Humanarzneimitteln (ABl. Nr. L 113 vom 30. 4. 1992, S. 5)
  2. 15d. 392 L 0027: Richtlinie 92/27/EWG des Rates vom 31. März 1992 über die Etikettierung und die Packungsbeilage von Humanarzneimitteln (ABl. Nr. L 113 vom 30. 4. 1992, S. 8)
  3. 15e. 392 L 0028: Richtlinie 92/28/EWG des Rates vom 31. März 1992 über die Werbung für Humanarzneimittel (ABl. Nr. L 113 vom 30. 4. 1992, S. 13)
  4. 15f. 392 L 0109: Richtlinie 92/109/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden (ABl. Nr. L 370 vom 19. 12. 1992, S. 76), geändert durch:
  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 76/116/EWG des Rates) wird vor den Anpassungen folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 2. Unter Nummer 2 (Richtlinie 77/535/EWG der Kommission) wird

    folgender Gedankenstrich eingefügt:

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 67/548/EWG des Rates) werden vor den Anpassungen folgende Gedankenstriche eingefügt:
  1. 2. Unter Nummer 4 (Richtlinie 76/769/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 3. Unter Nummer 6 (Richtlinie 79/117/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 4. Unter Nummer 10 (Richtlinie 88/379/EWG des Rates) werden vor den Anpassungen folgende Gedankenstriche eingefügt:
  1. 5. Unter Nummer 11 (Richtlinie 91/157/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 6. Unter Nummer 12 (Verordnung (EWG) Nr. 594/91 des Rates) wird vor

    der Anpassung folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 7. Nach Nummer 12 (Verordnung (EWG) Nr. 594/91 des Rates) werden

    folgende neue Nummern eingefügt:

  1. „12a. 391 L 0414: Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln (ABl. Nr. L 230 vom 19. 8. 1991, S. 1), geändert durch:
  1. 12b. 391 L 0442: Richtlinie 91/442/EWG der Kommission vom 23. Juli 1991 über gefährliche Zubereitungen, deren Verpackungen mit kindergesicherten Verschlüssen versehen sein müssen (ABl. Nr. L 238 vom 27. 8. 1991, S. 25)
  2. 12c. 392 R 2455: Verordnung (EWG) Nr. 2455/92 des Rates vom 23. Juli 1992 betreffend die Ausfuhr und Einfuhr bestimmter gefährlicher Chemikalien (ABl. Nr. L 251 vom 29. 8. 1992, S. 13)
  3. 12d. 393 L 0067: Richtlinie 93/67/EWG der Kommission vom 20. Juli 1993 zur Festlegung von Grundsätzen für die Bewertung der Risiken für Mensch und Umwelt von gemäß der Richtlinie 67/548/EWG des Rates notifizierten Stoffen (ABl. Nr. L 227 vom 8. 9. 1993, S. 9)

    Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, daß die Bestimmungen der Gemeinschaftsrechtsakte über gefährliche Stoffe und Zubereitungen ab 1. Januar 1995 Anwendung finden sollten. Finnland kommt den Bestimmungen der Rechtsakte vom Inkrafttreten der siebenten Änderung der Richtlinie 67/548/EWG des Rates an nach. Im Rahmen der mit der Unterzeichnung dieses Abkommens eingeleiteten Zusammenarbeit zur Lösung verbleibender Probleme wird im Laufe des Jahres 1994 die Lage einschließlich der nicht gemeinschaftsrechtlich geregelten Bereiche überprüft. Kommt ein EFTA-Staat zu dem Schluß, daß er eine Ausnahmeregelung zu den Gemeinschaftsrechtsakten über die Einstufung und Kennzeichnung benötigt, so finden diese auf ihn keine Anwendung, es sei denn, der Gemeinsame EWR-Ausschuß einigt sich auf eine andere Lösung.

    Für den Informationsaustausch gilt folgendes:

  1. i) Die EFTA-Staaten, die den Besitzstand der Gemeinschaft auf dem Gebiet der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen übernommen haben, haben für folgendes eine Gewähr zu bieten, die der in der Gemeinschaft bestehenden gleichwertig ist:
  1. ii) Alle EFTA-Staaten nehmen nach Maßgabe der Richtlinie am Informationsaustausch über alle übrigen Aspekte teil.''
  1. 8. Nach Nummer 15 (C/146/90/S. 4) werden folgende neue Nummern eingefügt:
  2. „16. C/1/93/S. 3: Europäisches Büro für chemische Stoffe - Mitteilung der Kommissionen an den Rat und an das Europäische Parlament (ABl. Nr. C 1 vom 5. 1. 1993, S. 3)
  3. 17. C/130/93/S. 1: Mitteilung - Dritte Veröffentlichung von ELINCS (ABl. Nr. C 130 vom 10. 5. 1993, S. 1)
  4. 18. C/130/93/S. 2: Mitteilung der Kommission gemäß Artikel 2 des Beschlusses 85/71/EWG der Kommission vom 21. Dezember 1984 über das Verzeichnis der Stoffe, die auf Grund der Richtlinie 67/548/EWG des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe angemeldet wurden (ABl. Nr. C 130 vom 10. 5. 1993, S. 2)''

    K. Kapitel XVI. KOSMETIKA

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 76/768/EWG des Rates) werden folgende

    Gedankenstriche angefügt:

  1. 2. Nach Nummer 5 (Vierte Richtlinie 85/490/ EWG der Kommission)

    wird folgende neue Nummer eingefügt:

  1. „6. 393 L 0073: Fünfte Richtlinie 93/73/EWG der Kommission vom 9. September 1993 über Analysemethoden zur Kontrolle der Zusammensetzung kosmetischer Mittel (ABl. Nr. L 231 vom 14. 9. 1993, S. 34)''

    L. Kapitel XVII. UMWELTSCHUTZ

  1. 1. Nach Nummer 5 (Richtlinie 89/629/EWG des Rates) wird folgende

    neue Nummer eingefügt:

  1. „6. 393 L 0012: Richtlinie 93/12/EWG des Rates vom 23. März 1993 über den Schwefelgehalt bestimmter flüssiger Brennstoffe (ABl. Nr. L 74 vom 27. 3. 1993, S. 81)

    In bezug auf den Schwefelgehalt von Dieselkraftstoffen

  1. 1. Unter Nummer 4 (Richtlinie 91/263/EWG des Rates) wird folgendes

    angefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 2. Nach Nummer 4 (Richtlinie 91/263/EWG des Rates) werden folgende

    neue Rechtsakte angefügt:

  1. „5. 394 D 0011: Entscheidung 94/11/EG der Kommission vom 21. Dezember 1993 über eine Gemeinsame Technische Vorschrift für Allgemeine Anschaltbedingungen für das öffentliche, europaweite, zellulare, terrestrische Digital-Mobilfunknetz (ABl. Nr. L 8 vom 12. 1. 1994, S. 20)
  2. 6. 394 D 0012: Entscheidung 94/12/EG der Kommission vom 21. Dezember 1993 über eine Gemeinsame Technische Vorschrift für Telefonieanwendungen für das öffentliche, europaweite, zellulare, terrestrische Digital-Mobilfunknetz (ABl. Nr. L 8 vom 12. 1. 1994, S. 23)''

    N. Kapitel XIX. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN AUF DEM GEBIET DER

    TECHNISCHEN HANDELSHEMMNISSE

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 83/189/EWG des Rates) wird vor den Anpassungen folgender Gedankenstrich eingefügt:
  1. 2. Der Text der Nummer 2 (Entscheidung 89/45/EWG des Rates) wird

    mit Wirkung vom 29. Juni 1994 gestrichen.

  1. 3. Der Text der Nummer 3 (Richtlinie 90/683/ EWG des Rates) wird

    gestrichen.

  1. 4. Folgende neue Nummern werden als Nummern 3a bis 3d angefügt:
  2. „3a. 392 L 0059: Richtlinie 92/59/EWG des Rates vom 29. Juni 1992 über die allgemeine Produktsicherheit (ABl. Nr. L 228 vom 11. 8. 1992, S. 24)
  1. 3b. 393 R 0339: Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates vom 8. Februar 1993 über die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften (ABl. Nr. L 40 vom 17. 2. 1993, S. 1), geändert durch:
  1. a) In Artikel 6 Absatz 1 werden folgende Gedankenstriche angefügt:
  1. b) In Artikel 6 Absatz 2 werden folgende Gedankenstriche angefügt:
  1. 3c. 393 L 0068: Richtlinie 93/68/EWG des Rates vom 22. Juli 1993 zur Änderung der Richtlinien 87/404/EWG (einfache Druckbehälter), 88/378/EWG (Sicherheit von Spielzeug), 89/106/EWG (Bauprodukte), 89/336/EWG (elektromagnetische Verträglichkeit), 89/392/EWG (Maschinen), 89/686/EWG (persönliche Schutzausrüstungen), 90/384/EWG (nichtselbsttätige Waagen), 90/385/EWG (aktive implantierbare medizinische Geräte), 90/396/EWG (Gasverbrauchseinrichtungen), 91/263/EWG (Telekommunikationsendeinrichtungen), 92/42/EWG (mit flüssigen oder gasförmigen Brennstoffen beschickte neue Warmwasserheizkessel) und 73/23/EWG (elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen) (ABl. Nr. L 220 vom 30. 8. 1993, S. 1)
  2. 3d. 393 D 0465: Beschluß 93/465/EWG des Rates vom 22. Juli 1993 über die in den technischen Harmonisierungsrichtlinien zu verwendenden Module für die verschiedenen Phasen der Konformitätsbewertungsverfahren und die Regeln für die Anbringung und Verwendung der CE-Konformitätskennzeichnung (ABl. Nr. L 220 vom 30. 08. 1993, S. 23)''
  1. 5. Nach Nummer 9 (Grünbuch der EG-Kommission 590 DC 0456) werden

    folgende neue Nummern eingefügt:

  1. „10. 392 Y 0709(01): Entschließung des Rates vom 18. Juni 1992 zur Funktion der europäischen Normung in der europäischen Wirtschaft (ABl. Nr. C 173 vom 9. 7. 1992, S. 1)
  2. 11. 392 X 0579: Empfehlung 92/579/EWG der Kommission vom 27. November 1992 über die Schaffung von Infrastrukturen zur Identifizierung gefährlicher Produkte an den Außengrenzen (ABl. Nr. L 374 vom 22. 12. 1992, S. 66)''

    O. Kapitel XXI. BAUPRODUKTE

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 89/106/EWG des Rates) wird vor der Anpassung folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 89/686/EWG des Rates) wird folgendes

    eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 2. Nach Nummer 1 (Richtlinie 89/686/EWG des Rates) werden folgende

    neue Überschrift und folgende neue Nummern eingefügt:

    „RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN

    Die Vertragsparteien nehmen den Inhalt der folgenden Rechtsakte zur Kenntnis:

  1. 2. C/44/92/S. 13: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie nach der „Neuen Konzeption'', Richtlinie 89/686/EWG des Rates vom 21. Dezember 1989 über persönliche Schutzausrüstungen (ABl. Nr. C 44 vom 19. 2. 1992, S. 13)
  2. 3. C/240/92/S. 6: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 89/686/EWG des Rates über persönliche Schutzausrüstungen (ABl. Nr. C 240 vom 19. 9. 1992, S. 6)
  3. 4. C/345/93/S. 8: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 89/686/EWG des Rates vom 21. Dezember 1989 über persönliche Schutzausrüstungen, geändert durch die Richtlinien des Rates 93/68/EWG und 93/95/EWG (ABl. Nr. C 345 vom 23. 12. 1993, S. 8).''

    Q. Kapitel XXIII. SPIELZEUG

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 88/378/EWG des Rates) wird vor den Anpassungen folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 2. Nach Nummer 1 (Richtlinie 88/378/EWG des Rates) werden folgende

    neue Überschrift und folgende neue Nummern eingefügt:

    „RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN

    Die Vertragsparteien nehmen den Inhalt der folgenden Rechtsakte zur Kenntnis:

  1. 2. C/87/93/S. 3: Mitteilung der Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 88/378/EWG des Rates betreffend die von den Mitgliedstaaten zugelassenen Stellen, die mit der Durchführung der EG-Baumusterprüfung gemäß Artikel 8 Absatz 2 und gemäß Artikel 10 der Richtlinie (Sicherheit von Spielzeug) beauftragt sind (ABl. Nr. C 87 vom 27. 3. 1993, S. 3)
  2. 3. C 1 55/89/S. 2: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 88/378/EWG des Rates vom 3. Mai 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherheit von Spielzeug (ABl. Nr. C 155 vom 23. 6. 1989, S. 2)''

    R. Kapitel XXIV. MASCHINEN

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 89/392/EWG des Rates) werden vor der Anpassung folgende Gedankenstriche eingefügt:
  1. 2. Nach Nummer 1 (Richtlinie 89/392/EWG des Rates) werden folgende

    neue Überschrift und folgende neue Punkte eingefügt:

    „RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN:

    Die Vertragsparteien nehmen den Inhalt der folgenden Rechtsakte zur Kenntnis:

  1. 2. C/157/92/S. 4: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 89/392/EWG des Rates vom 14. Juni 1989 über Maschinen, geändert durch die Richtlinie 91/368/EWG des Rates (ABl. Nr. C 157 vom 24. 6. 1992, S. 4)
  2. 3. C/229/93/S. 3: Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der Richtlinie 89/392/EWG des Rates vom 14. Juni 1989 über Maschinen, geändert durch die Richtlinie 91/368/EWG (ABl. Nr. C 229 vom 25. 8. 1993, S. 3).''

    S. Kapitel XXV. TABAK

  1. 1. Unter Nummer 1 (Richtlinie 89/622/EWG des Rates) wird folgendes

    eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. a) Das Verbot des Artikels 8 der Richtlinie 89/622/EWG , geändert durch die Richtlinie 92/41/EWG , gilt nicht für das Inverkehrbringen der in Artikel 2 Nummer 4 der Richtlinie 89/622/EWG , geändert durch die Richtlinie 92/41/EWG , definierten Erzeugnisse in Island, Norwegen und Schweden. Diese Ausnahme gilt jedoch nicht für das Verkaufsverbot für „Snus'' in Formen, die an Lebensmittel erinnern. Ferner verbieten Island, Norwegen und Schweden die Ausfuhr der in Artikel 2 Nummer 4 der Richtlinie 89/622/EWG , geändert durch die Richtlinie 92/41/EWG , definierten Erzeugnisse in alle übrigen Parteien dieses Abkommens.
  2. b) Erzeugnisse, die am 1. Januar 1994 bereits hergestellt sind und den Anforderungen der Richtlinie 89/622/EWG , geändert durch die Richtlinie 92/41/EWG , nicht entsprechen, dürfen in Österreich noch bis zum 30. Juni 1994 in Verkehr gebracht werden.''

    T. Kapitel XXVII. SPIRITUOSEN

  1. 1. Unter Nummer 1 (Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 des Rates) wird vor

    den Anpassungen folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 2. Unter Nummer 2 (Verordnung (EWG) Nr. 1014/90 der Kommission)

    wird vor der Anpassung folgender Gedankenstrich eingefügt:

  1. 3. Unter Nummer 3 (Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates) wird vor

    den Anpassungen folgendes eingefügt:

    „ , geändert durch:

  1. 4. Nach Nummer 3 (Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates) werden

    folgende neue Nummern eingefügt:

  1. „4. 391 R 3664: Verordnung (EWG) Nr. 3664/91 der Kommission vom 16. Dezember 1991 mit Übergangsmaßnahmen für aromatisierte weinhaltige Getränke und Cocktails (ABl. Nr. L 348 vom 17. 12. 1991, S. 53), geändert durch:
  1. 5. 392 R 1238: Verordnung (EWG) Nr. 1238/92 der Kommission vom 8. Mai 1992 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analyseverfahren für neutralen Alkohol im Weinsektor (ABl. Nr. L 130 vom 15. 5. 1992, S. 13)
  2. 6. 392 R 2009: Verordnung (EWG) Nr. 2009/92 der Kommission vom 20. Juli 1992 zur Festlegung der gemeinschaftlichen Analysemethoden zum Nachweis des zur Bereitung von Spirituosen und aromatisierter weinhaltiger Getränke und Cocktails verwendeten landwirtschaftlichen Äthylalkohols (ABl. Nr. L 203 vom 21. 7. 1992, S. 10)''

    U. Folgende neue Kapitel werden angefügt:

„XXVIII. KULTURGÜTER

RECHTSAKTE, AUF DIE BEZUG GENOMMEN WIRD

  1. 1. 393 L 0007: Richtlinie 93/7/EWG des Rates vom 15. März 1993 über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern (ABl. Nr. L 74 vom 27. 3. 1993, S. 74)

    Finnland, Island, Norwegen und Schweden kommen der Richtlinie ab 1. Januar 1995 nach.

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

    In Artikel 13 heißt es für Finnland, Island, Norwegen und Schweden statt „ab dem 1. Januar 1993'' „ab dem 1. Januar 1995''.

    XXIX. EXPLOSIVSTOFFE FÜR ZIVILE ZWECKE

    RECHTSAKTE, AUF DIE BEZUG GENOMMEN WIRD

  1. 1. 393 L 0015: Richtlinie 93/15/EWG des Rates vom 5. April 1993 zur Harmonisierung der Bestimmungen über das Inverkehrbringen und die Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke (ABl. Nr. L 121 vom 15. 5. 1993, S. 20)

    Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:

    Im Rahmen von Artikel 9 Absatz 2 dürfen die EFTA-Staaten zur Kontrolle der Verbringung gemäß den nationalen Rechtsvorschriften ohne Diskriminierung Kontrollen an den Grenzen durchführen.

XXX. MEDIZINPRODUKTE

RECHTSAKTE, AUF DIE BEZUG GENOMMEN WIRD

  1. 1. 393 L 0042: Richtlinie 93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte (ABl. Nr. L 169 vom 12. 7. 1993, S. 1).''

Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)