vorheriges Dokument
nächstes Dokument

Schutz von betrieblichem Know How in Europa – die EU-Harmonisierungsrichtlinie im Vergleich zur Rechtslage in den USA (Ummenberger-Zierler)

Ummenberger-Zierler1. AuflAugust 2017

I. Einleitung

Einen treffenden Titel zu finden, um dieses Rechtsgebiet klar und prägnant darzustellen, ist äußert schwierig. Auch scheint im Umgangssprachlichen der Begriff Geschäftsgeheimnis nicht deckungsgleich mit dem Begriff, der hier Gegenstand ist. Da der Begriff Geschäfts„geheimnis“ zwiespältig aufgefasst wird, sollen für

Seite 349

die Zwecke dieses Beitrags die Begriffe „Know How“11 Dreyer in Harte-Bavendamm/Henning-Bodewig (Hrsg), Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG). Kommentar3 (2013) verwendet im Kommentar zu den deutschen Bestimmungen den Begriff „geheimes Know-how“. und „Trade Secrets“ verwendet werden, sofern nicht andere Begriffe in den zitierten Rechtsgrundlagen genannt sind. Auch wenn damit auf Anglizismen zurückgegriffen wird, sind diese Begriffe eher positiv besetzt, und beschreiben sie besser den Innovationsaspekt.

Sie möchten den gesamten Inhalt lesen?

Melden Sie sich bei Lexis 360® an.
Anmelden

Sie haben noch keinen Zugang?
Testen Sie Lexis 360® zwei Wochen kostenlos!
Jetzt testen!