vorheriges Dokument
nächstes Dokument

BGBl III 104/2009

BUNDESGESETZBLATT

FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH

104. Multilaterale Vereinbarung M199 nach 1.5.1.1 betreffend die Vorschriften für die Sicherung des Kapitels 1.10 für die Beförderung von Tierischen Stoffen

104. ACCORD MULTILATERAL M199

ACCORD MULTILATERAL M199

en vertu du 1.5.1.1 concernant les dispositions liées à la sûreté du chapitre 1.10 relatif au transport de matière d'origine animal

1. En dérogation aux dispositions du 1.10.5, les matières animals appurtenant à la catégorie A des matières infectieuses (Numéros ONU 2814 ou 2900) ne sont pas considérées comme marchandises dangereuses à haut risqué.

2. En plus des indications prescrites, l'expéditeur doit faire figurer dans le document de transport la mention suivante:

  1. “Transport selon les termes de l'article 1.5.1 de l'ADR (M199)."

    3. Le present accord est valide jusqu'au 31 décembre 2010 pour les transports effectués sur le territoire des Parties Contractantes à l'ADR qui en sont signataires. S'il est révoqué auparavant par l'un des signataires, il ne reste valide, jusqu'à la date mentionnée ci-dessus, que pour les transports effectueés sur le territoire des Parties Contractantes de l'ADR ayant signé cet accord et ne l'ayant pas révoqué.

MULTILATERAL AGREEMENT M199

Under 1.5.1.1 concerning the security provisions of Chapter 1.10 for the transport of animal material

1. By derogation from the requirements of 1.10.5, animal material assigned to Infectious substances of Category A (UN Nos. 2814 or 2900) shall not considered to be high consequence dangerous goods.

2. In addition to the information prescribed the consignor shall enter in the transport document:

  1. “Carriage under the terms of section 1.5.1 of ADR (M199)."

    3. This agreement shall be valid until 31th December, 2010 for the carriage on the territories of those ADR Contracting Parties signatory to this agreement. If it is revoked before then by one of the signatories, it shall remain valid until the above mentioned date only for carriage on the territories of those ADR Contracting Parties signatory to this agreement which have not revoked it.

(Übersetzung)

Multilaterale Vereinbarung M199

nach 1.5.1.1 betreffend die Vorschriften für die Sicherung des Kapitels 1.10 für die Beförderung von Tierischen Stoffen

1. Abweichend von den Bestimmungen von 1.10.5, sind Tierische Stoffe, die ansteckungsgefährlichen Stoffen der Kategorie A (UN-Nummern 2814 oder 2900) zugeordnet sind, nicht als gefährliche Güter mit hohem Gefahrenpotential zu betrachten.

2. Zusätzlich zu den vorgeschriebenen Angaben hat der Absender im Beförderungspapier zu vermerken:

  1. “Beförderung vereinbart nach Abschnitt 1.5.1 des ADR (M199)."

    3. Diese Vereinbarung gilt bis zum 31. Dezember 2010 für Beförderungen in den Hoheitsgebieten der ADR-Vertragsparteien, die diese Vereinbarung unterzeichnet haben. Wird sie vor diesem Zeitpunkt von einem der Unterzeichner widerrufen, so gilt sie bis zum vorgenannten Zeitpunkt nur für Beförderungen in den Hoheitsgebieten derjenigen ADR-Vertragsparteien, die diese Vereinbarung unterzeichnet und nicht widerrufen haben.

Die Vereinbarung wurde von Österreich am 16. September 2009 unterzeichnet.

Weiters haben nachstehende ADR-Vertragsparteien diese Vereinbarung unterzeichnet:

ADR-Vertragsparteien:

Datum der Unterzeichnung:

 

Frankreich

26. Juni 2008

 

Finnland

12. September 2008

 

Deutschland

18. September 2008

 

Schweden

1. Oktober 2008

 

Portugal

5. März 2009

 

Niederlande

12. Mai 2009

Faymann

Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)